Flat-Track Roller-Derby Regeln

Offizielle Übersetzung der Regeln, Stand 1. Januar 2017

Änderungen Änderungen sind nur mit Zustimmung der Women’s Flat Track Derby Association zulässig.

Offizielle Sprachversionen Der Text wurde aus dem Englischen übersetzt. Die WFTDA veröffentlicht die Flat-Track Roller-Derby Regeln in mehreren Sprachen. Sollte sich eine Abweichung im Wortlaut der Sprachversionen der Flat-Track Roller-Derby Regeln ergeben, ist das englische Original maßgebend.

Aufgrund der Lesbarkeit und um im Deutschen etablierte englische Fachbegriffe nicht zu verändern, wurden Begriffe für Rollen und Positionen in der maskulinen Version benutzt. Die Rede ist jedoch nicht von einem realen Mann, sondern von einer imaginären Person als Träger einer Rolle oder von Eigenschaften und ohne Hinweis auf deren Geschlecht. Dieser generalisierende Singular gilt z.B. für „Skater“, „Blocker“, „Official“ usw.

Derby-typische, englische Ausdrücke (wie „down“ oder „out-of-bounds“), sind im Text oder im Glossar erklärt und werden wie deutsche Begriffe (ohne Hervorhebung) verwendet.

Maßangaben Die im metrischen System angegebenen Werte (m und cm) sind gerundet. Die Maßangaben im US-imperialen System (Fuß und Zoll) sind verbindlich.

View everything as a single page || View PDF